|
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
AFLD suspects new EPO : Hematide
You liked the CERA fiasco, meet Hematide !
Some eligntening reads : http://www.lemonde.fr/sport/article/...ens_id=1249221 or http://tinyurl.com/astanafavor http://www.lemonde.fr/sport/article/...9220_3242.html or http://tinyurl.com/hematide |
Ads |
#2
|
|||
|
|||
AFLD suspects new EPO : Hematide
Keith wrote:
You liked the CERA fiasco, meet Hematide ! Are you sure its not the medication you use for your hemorrhoids ? |
#3
|
|||
|
|||
AFLD suspects new EPO : Hematide
"Keith" wrote in message
... You liked the CERA fiasco, meet Hematide ! Some eligntening reads : http://www.lemonde.fr/sport/article/...ens_id=1249221 or http://tinyurl.com/astanafavor http://www.lemonde.fr/sport/article/...9220_3242.html or http://tinyurl.com/hematide Can't buy the stuff in the USA. |
#4
|
|||
|
|||
AFLD suspects new EPO : Hematide
Text from hematide article
Unlike the 2008 Tour, the 2009 ended without the revelation of any positive case. Faut-il en conclure pour autant que cette 96 e Grande Boucle s'est courue à l'eau claire ? Should we conclude that for all 96 th Great Loop was popular with water? Ce n'est pas ce que croit Pierre Bordry , le président de l'Agence française de lutte contre le dopage (AFLD) : "Il ya vraisemblablement eu des transfusions sanguines" , at-il déclaré au Monde . It is not believed that Pierre Bordry, president of the French Agency for the fight against doping (AFLD): "There probably had blood transfusions," he told the World. Le président de l'AFLD a également "la conviction que deux nouveaux produits ont été utilisés pendant le Tour, deux médicaments qui ne sont pas encore sur le marché" . The president of the AFLD has also "convinced that two new products have been used during the Tour, two drugs that are not yet on the market." Reportedly, one of these two substances would be hematide, a third- generation EPO, which helps maintain the level of hemoglobin. Encore en phase clinique, ce médicament, dont la commercialisation n'est prévue que pour 2011, figure déjà sur la liste des substances interdites de l'Agence mondiale antidopage (AMA). Still in clinical phase, the drug, whose marketing is planned for 2011, is already on the banned list of World Anti-Doping Agency (WADA). Le second médicament serait l'Aicar, un produit qui agit sur les tissus musculaires et permet de brûler les graisses. "J'ai été saisi par la maigreur de certains coureurs" , note Pierre Bordry. The second is the drug AICAR, a product that acts on muscle and burns fat. "I was struck by the thinness of some riders," said Pierre Bordry. Les tests de détection de ces deux produits pourraient être prêts d'ici septembre-octobre. The tests for these two products could be ready by September-October. Autant dire, qu'à l'instar de l'EPO CERA l'an dernier, des cas positifs pourraient être déclarés plusieurs semaines après la fin du Tour. In other words, that, like EPO CERA last year, positive cases may be reported several weeks after the Tour. D'autant que l'AFLD s'apprête également à tester de nouveau des échantillons prélevés lors du Tour 2008 sur une quinzaine de coureurs venant de disputer la Grande Boucle et dont certains ont connu des performances bien inférieures à celles de l'an dernier. Especially since the AFLD is also preparing to test new samples during the Tour in 2008 over a dozen riders from the Tour play and some have experienced performance well below those of last year. Enfin, l'AFLD a fait des découvertes dans les poubelles de certaines équipes. "Nous avons trouvé des médicaments lourds, comme une substance pour produire de l'insuline qui est normalement utilisée par des diabétiques" , indique Pierre Bordry. Finally, the AFLD has made discoveries in the dustbin of some teams. "We found heavy drugs, as a substance to produce insulin which is normally used by diabetics," said Pierre Bordry. |
#5
|
|||
|
|||
AFLD suspects new EPO : Hematide
n Mon, 5 Oct 2009 08:38:48 -0700 (PDT), Anton Berlin
wrote: Text from hematide article Unlike the 2008 Tour, the 2009 ended without the revelation of any positive case. Faut-il en conclure pour autant que cette 96 e Grande Boucle s'est courue ˆ l'eau claire ? Should we conclude that for all 96 th Great Loop was popular with water? Ce n'est pas ce que croit Pierre Bordry , le prŽsident de l'Agence franaise de lutte contre le dopage (AFLD) : "Il ya vraisemblablement eu des transfusions sanguines" , at-il dŽclarŽ au Monde . It is not believed that Pierre Bordry, president of the French Agency for the fight against doping (AFLD): "There probably had blood transfusions," he told the World. Le prŽsident de l'AFLD a Žgalement "la conviction que deux nouveaux produits ont ŽtŽ utilisŽs pendant le Tour, deux mŽdicaments qui ne sont pas encore sur le marchŽ" . The president of the AFLD has also "convinced that two new products have been used during the Tour, two drugs that are not yet on the market." Reportedly, one of these two substances would be hematide, a third- generation EPO, which helps maintain the level of hemoglobin. Encore en phase clinique, ce mŽdicament, dont la commercialisation n'est prŽvue que pour 2011, figure dŽjˆ sur la liste des substances interdites de l'Agence mondiale antidopage (AMA). Still in clinical phase, the drug, whose marketing is planned for 2011, is already on the banned list of World Anti-Doping Agency (WADA). Le second mŽdicament serait l'Aicar, un produit qui agit sur les tissus musculaires et permet de bržler les graisses. "J'ai ŽtŽ saisi par la maigreur de certains coureurs" , note Pierre Bordry. The second is the drug AICAR, a product that acts on muscle and burns fat. "I was struck by the thinness of some riders," said Pierre Bordry. Les tests de dŽtection de ces deux produits pourraient tre prts d'ici septembre-octobre. The tests for these two products could be ready by September-October. Autant dire, qu'ˆ l'instar de l'EPO CERA l'an dernier, des cas positifs pourraient tre dŽclarŽs plusieurs semaines aprs la fin du Tour. In other words, that, like EPO CERA last year, positive cases may be reported several weeks after the Tour. D'autant que l'AFLD s'apprte Žgalement ˆ tester de nouveau des Žchantillons prŽlevŽs lors du Tour 2008 sur une quinzaine de coureurs venant de disputer la Grande Boucle et dont certains ont connu des performances bien infŽrieures ˆ celles de l'an dernier. Especially since the AFLD is also preparing to test new samples during the Tour in 2008 over a dozen riders from the Tour play and some have experienced performance well below those of last year. Enfin, l'AFLD a fait des dŽcouvertes dans les poubelles de certaines Žquipes. "Nous avons trouvŽ des mŽdicaments lourds, comme une substance pour produire de l'insuline qui est normalement utilisŽe par des diabŽtiques" , indique Pierre Bordry. Finally, the AFLD has made discoveries in the dustbin of some teams. "We found heavy drugs, as a substance to produce insulin which is normally used by diabetics," said Pierre Bordry. This looks like another mess in the making, references to Sastre, Evans and Wiggins. Apparently they're only retesting 2008 because the UCI "owns" the 2009 samples and haven't authorized retesting...in their usual "head in the sand" approach. I bet AFLD will be solely in charge again next year on the TDF. |
#6
|
|||
|
|||
AFLD suspects new EPO : Hematide
On Oct 5, 11:20Â*am, Keith wrote:
n Mon, 5 Oct 2009 08:38:48 -0700 (PDT), Anton Berlin wrote: Text from hematide article Unlike the 2008 Tour, the 2009 ended without the revelation of any positive case. Faut-il en conclure pour autant que cette 96 e Grande Boucle s'est courue ˆ l'eau claire ? Should we conclude that for all 96 th Great Loop was popular with water? Ce n'est pas ce que croit Pierre Bordry , le prŽsident de l'Agence fran aise de lutte contre le dopage (AFLD) : "Il ya vraisemblablement eu des transfusions sanguines" , at-il dŽclarŽ au Monde . It is not believed that Pierre Bordry, president of the French Agency for the fight against doping (AFLD): "There probably had blood transfusions," he told the World. Le prŽsident de l'AFLD a Žgalement "la conviction que deux nouveaux produits ont ŽtŽ utilisŽs pendant le Tour, deux mŽdicaments qui ne sont pas encore sur le marchŽ" . The president of the AFLD has also "convinced that two new products have been used during the Tour, two drugs that are not yet on the market." Reportedly, one of these two substances would be hematide, a third- generation EPO, which helps maintain the level of hemoglobin. Encore en phase clinique, ce mŽdicament, dont la commercialisation n'est prŽvue que pour 2011, figure dŽjˆ sur la liste des substances interdites de l'Agence mondiale antidopage (AMA). Still in clinical phase, the drug, whose marketing is planned for 2011, is already on the banned list of World Anti-Doping Agency (WADA). Le second mŽdicament serait l'Aicar, un produit qui agit sur les tissus musculaires et permet de bržler les graisses. "J'ai ŽtŽ saisi par la maigreur de certains coureurs" , note Pierre Bordry. The second is the drug AICAR, a product that acts on muscle and burns fat. "I was struck by the thinness of some riders," said Pierre Bordry. Les tests de dŽtection de ces deux produits pourraient Â*tre pr ts d'ici septembre-octobre. The tests for these two products could be ready by September-October. Autant dire, qu'ˆ l'instar de l'EPO CERA l'an dernier, des cas positifs pourraient Â*tre dŽclarŽs plusieurs semaines apr s la fin du Tour. In other words, that, like EPO CERA last year, positive cases may be reported several weeks after the Tour. D'autant que l'AFLD s'appr te Žgalement ˆ tester de nouveau des Žchantillons prŽlevŽs lors du Tour 2008 sur une quinzaine de coureurs venant de disputer la Grande Boucle et dont certains ont connu des performances bien infŽrieures ˆ celles de l'an dernier. Especially since the AFLD is also preparing to test new samples during the Tour in 2008 over a dozen riders from the Tour play and some have experienced performance well below those of last year. Enfin, l'AFLD a fait des dŽcouvertes dans les poubelles de certaines Žquipes. "Nous avons trouvŽ des mŽdicaments lourds, comme une substance pour produire de l'insuline qui est normalement utilisŽe par des diabŽtiques" , indique Pierre Bordry. Finally, the AFLD has made discoveries in the dustbin of some teams. "We found heavy drugs, as a substance to produce insulin which is normally used by diabetics," said Pierre Bordry. This looks like another mess in the making, references to Sastre, Evans and Wiggins. Apparently they're only retesting 2008 because the UCI "owns" the 2009 samples and haven't authorized retesting...in their usual "head in the sand" approach. I bet AFLD will be solely in charge again next year on the TDF.- Hide quoted text - - Show quoted text - I always suspected the UCI of being weak and negligient but this time they appear outwardly corrupt. You can't have the police police themselves. Any fool knows that. The UCI gets a % of the sponsorship $$ pot and thus it is in their best interests to uphold the image of cycling even at the risk of the athlete. |
#7
|
|||
|
|||
AFLD suspects new EPO : Hematide
On Oct 5, 5:24Â*pm, Anton Berlin wrote:
On Oct 5, 11:20Â*am, Keith wrote: n Mon, 5 Oct 2009 08:38:48 -0700 (PDT), Anton Berlin wrote: Text from hematide article Unlike the 2008 Tour, the 2009 ended without the revelation of any positive case. Faut-il en conclure pour autant que cette 96 e Grande Boucle s'est courue ˆ l'eau claire ? Should we conclude that for all 96 th Great Loop was popular with water? Ce n'est pas ce que croit Pierre Bordry , le prŽsident de l'Agence fran aise de lutte contre le dopage (AFLD) : "Il ya vraisemblablement eu des transfusions sanguines" , at-il dŽclarŽ au Monde . It is not believed that Pierre Bordry, president of the French Agency for the fight against doping (AFLD): "There probably had blood transfusions," he told the World. Le prŽsident de l'AFLD a Žgalement "la conviction que deux nouveaux produits ont ŽtŽ utilisŽs pendant le Tour, deux mŽdicaments qui ne sont pas encore sur le marchŽ" . The president of the AFLD has also "convinced that two new products have been used during the Tour, two drugs that are not yet on the market." Reportedly, one of these two substances would be hematide, a third- generation EPO, which helps maintain the level of hemoglobin. Encore en phase clinique, ce mŽdicament, dont la commercialisation n'est prŽvue que pour 2011, figure dŽjˆ sur la liste des substances interdites de l'Agence mondiale antidopage (AMA). Still in clinical phase, the drug, whose marketing is planned for 2011, is already on the banned list of World Anti-Doping Agency (WADA). Le second mŽdicament serait l'Aicar, un produit qui agit sur les tissus musculaires et permet de bržler les graisses. "J'ai ŽtŽ saisi par la maigreur de certains coureurs" , note Pierre Bordry. The second is the drug AICAR, a product that acts on muscle and burns fat. "I was struck by the thinness of some riders," said Pierre Bordry. Les tests de dŽtection de ces deux produits pourraient Â*tre pr ts d'ici septembre-octobre. The tests for these two products could be ready by September-October. Autant dire, qu'ˆ l'instar de l'EPO CERA l'an dernier, des cas positifs pourraient Â*tre dŽclarŽs plusieurs semaines apr s la fin du Tour. In other words, that, like EPO CERA last year, positive cases may be reported several weeks after the Tour. D'autant que l'AFLD s'appr te Žgalement ˆ tester de nouveau des Žchantillons prŽlevŽs lors du Tour 2008 sur une quinzaine de coureurs venant de disputer la Grande Boucle et dont certains ont connu des performances bien infŽrieures ˆ celles de l'an dernier. Especially since the AFLD is also preparing to test new samples during the Tour in 2008 over a dozen riders from the Tour play and some have experienced performance well below those of last year. Enfin, l'AFLD a fait des dŽcouvertes dans les poubelles de certaines Žquipes.. "Nous avons trouvŽ des mŽdicaments lourds, comme une substance pour produire de l'insuline qui est normalement utilisŽe par des diabŽtiques" , indique Pierre Bordry. Finally, the AFLD has made discoveries in the dustbin of some teams. "We found heavy drugs, as a substance to produce insulin which is normally used by diabetics," said Pierre Bordry. This looks like another mess in the making, references to Sastre, Evans and Wiggins. Apparently they're only retesting 2008 because the UCI "owns" the 2009 samples and haven't authorized retesting...in their usual "head in the sand" approach. I bet AFLD will be solely in charge again next year on the TDF.- Hide quoted text - - Show quoted text - I always suspected the UCI of being weak and negligient but this time they appear outwardly corrupt. You can't have the police police themselves. Â*Any fool knows that. I bet the police don't... UD |
#8
|
|||
|
|||
AFLD suspects new EPO : Hematide
On Mon, 5 Oct 2009 09:24:40 -0700 (PDT), Anton Berlin
wrote: This looks like another mess in the making, references to Sastre, Evans and Wiggins. Apparently they're only retesting 2008 because the UCI "owns" the 2009 samples and haven't authorized retesting...in their usual "head in the sand" approach. I bet AFLD will be solely in charge again next year on the TDF.- Hide quoted text - - Show quoted text - I always suspected the UCI of being weak and negligient but this time they appear outwardly corrupt. You can't have the police police themselves. Any fool knows that. The UCI gets a % of the sponsorship $$ pot and thus it is in their best interests to uphold the image of cycling even at the risk of the athlete. Yes, the UCI cannot be trusted, look at the Rasmussen fiasco, the Armstrong $100k "donation" they took and all the other shenanigans pulled by Veerbrughe and his minion McQuaid over the years. If they prevent retesting of the 2009 samples, this might be the last thing they do before losing any credit they may still have. |
#9
|
|||
|
|||
AFLD suspects new EPO : Hematide
In article
, Anton Berlin wrote: l'AFLD a fait des découvertes dans les poubelles de certaines équipes. "Nous avons trouvé des médicaments lourds, comme une substance pour produire de l'insuline qui est normalement utilisée par des diabétiques" , indique Pierre Bordry. Finally, the AFLD has made discoveries in the dustbin of some teams. "We found heavy drugs, as a substance to produce insulin which is normally used by diabetics," said Pierre Bordry. Pack it in. Pack it out. -- Michael Press |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Lance cleared by AFLD | [email protected] | Racing | 4 | April 28th 09 03:40 AM |
Armstrong in trouble with AFLD ? | Keith | Racing | 100 | April 13th 09 03:55 AM |
14 suspects ? | Keith | Racing | 0 | October 16th 08 02:23 PM |
AFLD? | [email protected] | Racing | 12 | October 23rd 07 12:06 AM |
PUBLIC OUTCRY FOR REVENGE AT ED DOLAN AND JIMMYMAC - KNOWN SUSPECTS FOR INVESTIGATION OF 5 MISSING AT PERVERTED MANBLA FEST IN CHICAGO | jimmymac | Recumbent Biking | 0 | December 23rd 06 12:16 AM |